今回は「私は彼より背が高い」や「フィリピンの果物は日本のより安い」のように2つの物や人を比較するタガログ語表現を紹介します。
英語でいう比較級「A is 〜 than B」の表現です。
タガログ語の比較級
タガログ語で「AはBより〜です」と比較して言いたい場合は次の構文を使います。
構文
Mas + 形容詞 + 名詞 + kaysa + sa句(比較対象)
意味
(名詞)は(sa句のもの)より(形容詞)です。
例えば、「私はジョンさんより背が高い」と言いたい場合は、比較対象が「ジョンさん」なので次のように表現します。
私はジョンさんより背が高いです。
Mas matangkat ako kaysa kay Jonh.
マス マタンカッド アコ カイサ カイ ジョン
ちなみに「sa句って何?」と忘れた人は以下の記事にまとめているので復習しておきましょう。
例文
日本はここより涼しいです。
Mas presko sa Japan kaysa rito.
マス プレスコ サ ジャパン カイサ リート
バギオはマニラより涼しいです。
Mas malamig sa Baguio kaysa sa Manila.
マス マラミッグ サ バギオ カイサ サ マニラ
このカバンはそのカバンより安いです。
Mas mura itong bag kaysa sa bag na iyan.
マス ムーラ イトン バッグ カイサ バッグ ナ イヤン
今日は昨日より暑いです。
Mas mainit ngayon kaysa kahapon.
マス マイニット ガヨン カイサ カハーポン
※kahaponのように時を表す名詞が来る場合「sa」は不要です。
最後に
今回はタガログ語の比較級について紹介しました。
よく「Mas 形容詞」の表現はフィリピンにいると耳にすることが多いので、しっかりと覚えておきましょう。
(2024/12/03 19:28:39時点 Amazon調べ-詳細)