今回は基本動詞「〜に起きます / 〜寝ます」を使って以下の言い方を紹介します。
- 〜時に起きます / 寝ます。
- 〜時に起きますか / 寝ますか?
・・・はい。
・・・いいえ。 - 何時に起きますか / 寝ますか?
目次
タガログ語フレーズ①:「〜時に起きます / 寝ます」の言い方
まず、参考までですが「起きる」と「寝る」の動詞は次のようになります。
完了相 | 未然相 | 意味 |
gumising | gigising | 起きる |
natulog | matutulog | 寝る |
文法用語についてここでは詳しく説明はしませんが、「完了相」、「未然相」の意味は次のようになります。
- 完了相:動作が始まり、すでに完了したことを表す。「〜した」の意。
- 未然相:まだ動作が始まっていないことを表す。「〜します」の意。
そして、タガログ語で「(時間)に起きます / 寝ます」は次のように言います。
(1)(時間)に起きます。
Gigising ako ng (時間).
ギギスィン アコ ナン
(2)(時間)に起きました。
Gumising ako ng(時間).
グミスィン アコ ナン
(1)(時間)に寝ます。
Matutulog ako ng (時間).
マトゥトゥーロッグ アコ ナン
(2)(時間)に寝ました。
Natulog ako ng(時間).
ナトゥーロッグ アコ ナン
タガログ語の語順は「述語 + 主語」になることが多いので、「私は 起きます」はGigising ako」と表現します。
そして、文の最後に「〜時に」を意味する「ng (場所)」を使って表します。
「寝ます」についても同様です。
文の形が理解できたら、例文を見てみましょう。
例文:〜時に起きます / 〜時に寝ます
以下の例文では時間を英語で表記しています。タガログ語で言いたい場合はスペイン数字を使うことになりますが、かなりややこしいので、基本的には英語で十分です。
スペイン数字を知りたいという人は以下を参考にしてください。
>>タガログ語/スペイン語の数字
Natulog ako ng 10 o’clock kahapon.
ナトゥーロッグ アコ ナン テン オクロック カハーポン
英訳:I went to bed at 10 o’clock yesterday.
Gumising ako ng 9 o’clock kaninang umaga.
グミシン アコ ナン ナイン オクロック カニナン ウマーガ
英訳:I woke up at 9 o’clock this morning.
タガログ語フレーズ②:「〜時に起きますか / 寝ますか?」の言い方
では、次にYes/Noで答えられry疑問文について見ていきましょう。
(1)(時間)に起きますか。
Gigising ka ba ng (時間)?
ギギスィン カ バ ナン
(2)(時間)に起きましたか。
Gumising ka ba ng(時間)?
グミスィン カ バ ナン
(1)(時間)に寝ますか。
Matutulog ka ba ng (時間)?
マトゥトゥーロッグ カ バ ナン
(2)(時間)に寝ましたか。
Natulog ka ba ng(時間)?
ナトゥーロッグ カ バ ナン
聞き手に「昨日、10時に寝た?」のように質問する時は、主語をあなた”ka”にして、その後に疑問を表す”ba”を付けます。
そして、「はい」と答える時は「Oo(オオ)」、「いいえ」と答える時は「Hindi(ヒンディ)」と言います。
それでは、例文を見てみましょう。
補足ですが、主語が「彼」や「人名」になる場合、語順が少し変わりますが、今回は紹介しません。
例文:〜時に起きますか / 〜寝ますか
A:Gigising ka ba ng 6 o’clock?
A:ギギスィン カ バ ナン シックス オクロック
B:Oo.
B:オオ
英訳
A:Are you going to wake up at 6 o’clock tomorrow?
B:Yes.
A:Natulog ka ba ng 11 o’clock?
A:ナトゥーロッグ カ バ ナン イレブン オクロック
B:Hindi, Natulog ako ng 10 o’clock.
B:ヒンディ、ナトゥーロッグ アコ ナン テン オクロック
英訳
A:Did you go to bed at 11 o’clock
B:No, I went to bed at 10 o’clock.
タガログ語フレーズ③:「何時に寝ますか / 起きますか」の言い方
次に疑問詞を使って「何時に」と尋ねる言い方を見てみましょう。
(1)何時に起きますか。
Anong oras ka gigising?
アノン オーラス カ ギギスィン
(2)何時に起きましたか。
Anong oras ka gumising?
アノン オーラス カ グミスィン
(1)何時に寝ますか。
Anong oras ka matutulog?
アノン オーラス カ マトゥトゥーロッグ
(2)何時に寝ましたか。
Anong oras ka natulog?
アノン オーラス カ ナトゥーロッグ
「何時に」と尋ねる時は「Anong oras」を文の頭に付けます。
また、疑問詞を使って疑問文を作るとき”ba”は使いません。
では、例文を見てみましょう。
例文:何時に起きますか / 寝ますか。
A:Anong oras ka gigising bukas?
アノン オーラス カ ギギスィン ブーカス
B:7 o’clock.
B:セブン オクロック
英訳
A:What time are you going to wake up tomorrow?
B:7 o’clock.
A:Anong oras ka natulog kahapon?
A:アノン オーラス カ ナトゥーロッグ カハーポン
B:11 o’clock
B:イレブン オクロック
英訳
A:What time did you go to bed yesterday.
B:11 o’clock.
最後に
今回は基本動詞「起きます」、「寝ます」を使った構文を紹介しました。
日常生活でよく使う動詞なので、フィリピンに住んでいらっしゃる、フィリピンの友達がいらっしゃると言う方は、今回紹介した構文を使って、フィリピン人の方とおしゃべりして見てください。