今回は「~が好き」、「〜が嫌い」の言い方を勉強しましょう。
(2024/11/05 12:39:58時点 Amazon調べ-詳細)
タガログ語で「〜が好き」、「〜が嫌い」の言い方
タガログ語で、「〜が好き」は”gusto (グスト)”、「〜が嫌い」は”ayaw(アーヤウ)”と言います。
そして、「私は(名詞)が好きです。」、「私は(名詞)が嫌いです。」と言いたい時は次のように言います。
Gusto ko ng (名詞)
私は〜が好きです。
Ayaw ko ng (名詞)
私は〜が嫌いです。
ですから、「フィリピン料理が好き」と言いたい時は”Gusto ko ng lutong Pilipino“と言い、逆に嫌いなら”Ayaw ko ng lutong Pilipino“と言います。
「〜が好きじゃない」という時も、否定文は使わず”ayaw”を使うのが一般的です。そのため、このページでは否定文は紹介しません。
“ng”は文を繋ぐために必要なリンカーと呼ばれるもので、ここでは詳しい説明はしませんが、「目的語の前にはngを置かなければならない」とだけ覚えておいてください。
ちなみにタガログ語を勉強している人なら、気づいた人もいるかもしれませんが、「〜が欲しいです」という構文も「〜が欲しい」と同じく”Gusto ko ng 〜”と言います。
例文:〜が好きです / 〜が嫌いです
Gusto ko ng mangga.
グスト コ ナン マンガ
Gusto ko ng Sinigang.
グスト コ ナン シニガン
Gusto niya ng keyk.
グスコ ニャ ナン ケーク
Ayaw ko ng maanhang na pagkain.
アーヤウ コ ナン マアンハン ナ パグカイン
Ayaw ko ng ipis.
アーヤウ コ ナン イーピス
Ayaw niya ng ulan.
アーヤウ ニャ ナン ウラン
疑問文「~が好きですか」「どんな〜好きですか?」
では、次に疑問文の形も確認しておきましょう。
Gusto mo ba ng (名詞)?
あなたは(名詞)が好きですか。
Ayaw mo ba ng (名詞)?
あなたは(名詞)が欲しいの。
Gusto ba niya ng (名詞)?
彼/彼女は(名詞)が好きですか。
“mo”は「あなた」という意味で、”ba”はYes/No疑問文(はい or いいえで答えられる疑問文)を作るときに使う言葉です。
2人称(あなた)と3人称(彼、彼女など)で”ba”の位置が異なるので注意してください。
Anong klaseng pagkain ang gusto mo?
どんな料理が好きですか。
“Anong”は「何」という疑問詞です。”klase”は英語の”kind”を意味します。
つまり「Anong klaseng (名詞)」は英語の”What kind of”という意味になります。
例文:〜が好きですか?
Gusto mo ba ng kape?
グスト モ バ ナン カペ
Gusto mo ba ng Japanese food?
グスト モ バ ナン ジャパニーズ フード
Gusto ba niya ng OPM?
グスト モ ニャ ナン オーピーエム
OPMはOriginal Pinoy Musicの略で、フィリピンの音楽を指します。
Anong klaseng babae ang gusto mo?
アノン クラーセン ババーエ アン グスト モ
まとめ
今回は「~好きです」、「〜が嫌いです」を使ったタガログ語のフレーズを紹介しました。
(2024/11/05 12:39:58時点 Amazon調べ-詳細)